Vi er ved at få renoveret vinduer i den ejendom jeg bor i.
Det er en bulgarer, der går og gør det - og jeg har forsikret mig om, at han går her til overenskomstmæssig løn - men :
Han er i gang med alle stuevinduer - og han står på en ganske almindelig stige, som vi alle har i vores hjem - sådan en letvægtsstige - og det tænder mig helt af !
Jeg har svært ved at forestille mig en dansk håndværker acceptere at stå og arbejde under disse forhold - så nu har jeg sendt en mail til vores bestyrelse om, at han skal udstyres med et sikkert stillads.
Han kan vel ikke nå op til dig på 2.sal på en alm. stige Hvad laver han, fuger han, maler han, sifter han glaslister osv. Han er vel ansat af en håndværksmester som har ansvaret for hans sikkerhed, gad vide hvilket svar du får på din henvendelse :? omsorgsfulde Tante Tut
Nej, han kan ikke nå op til mig på dén stige, men altzå…
Han sliber vinduerne helt ned, skifter beslag, maler og alt hvad der els hører til - og jeg synes bare ikke, at han skal stå der og jonglere med sine redskaber på en nervøs stige.
Ja, jeg er selv spændt på, hvad svar jeg får… mener ikke, at han er ansat af en håndværksmester, men af vores bestyrelse.
[quote=Sannela;477006]Nej nej…det har ikke spor med det at gøre.
Men vi er meget interesseret i alle Handy-mænd i Tante Tuts liv!!
Og ham her… dårlig stige eller ej… så lyder han da MEGET handy!! :høhø:[/quote]
[quote=Vivi_Fletcher;477008]-what
Bare fordi man vil overbeglo et styk mandfolk … men han har garanteret masser af tøj på i dag [/quote]
[quote=Sannela;477009]Ja og jeg har endda spurgt om hun vil sende et stykke banankage til mig i en boblekuvert…
Men næææ nej …
Bare fordi man ikke er i overalls med beskidte negle…så skal man undvære [/quote]
-LOL-LOL-LOL-LOL-LOL-LOL
Hvor jeg dog elsker jeres vanvittige indlæg
Jeg har endnu ikke tilbudt ham banankage, for han forstår ikke ét ord dansk eller engelsk - og jeg kunne frygte lidt, at det i Bulgarien sender et helt forkert signal at der pludselig står en kone med nybagt kage til ham ???
Må lige have fat i vores tolk, der taler med ham - for han skal da ikke snydes for en dejlig banankage.
Jeg har endnu ikke tilbudt ham banankage, for han forstår ikke ét ord dansk eller engelsk - og jeg kunne frygte lidt, at det i Bulgarien sender et helt forkert signal at der pludselig står en kone med nybagt kage til ham ???
Må lige have fat i vores tolk, der taler med ham - for han skal da ikke snydes for en dejlig banankage.
[/quote]
Iføgle Google Translate
Banankage = Банан торта
Må jeg tilbyde dig et stykke Banankage = Мога ли да ви предложим парче банан торта
Men på den anden side…man ved aldrig med Google translate.
Det kan være du til byder ham noget helt andet??? :høhø: