Jeg søger gode og spændende ord til en ordbog. Jeg er ved at fremstille en liste over fremmedord og fagord, der kan dukke op hos dyrlægen eller på de forskellige dyrlægehjemmesider.
Hvis jeg har gode ord nok, lægger jeg ordbogen på min hjemmeside i løbet af maj 2010.
Så skriv alt hvad I kan komme i tanke om. …Hvis I vil.
Jeg kan forstå at FIP/Smitsom bughindebetændelse skal på listen…
Jeg søger gode og spændende ord til en ordbog. Jeg er ved at fremstille en liste over fremmedord og fagord, der kan dukke op hos dyrlægen eller på de forskellige dyrlægehjemmesider.
Hvis jeg har gode ord nok, lægger jeg ordbogen på min hjemmeside i løbet af maj 2010.
Så skriv alt hvad I kan komme i tanke om. …Hvis I vil.
Jeg kan forstå at FIP/Smitsom bughindebetændelse skal på listen…
mvh
Søren[/quote]
Cool - men ikke den misvisende betegnelse: FIP/Smitsom bughindebetændelse
du bliver trætte af os - men ok:
subkutant
Intravernøst
Sarkom
PL
HD
HCM
PK
RA
Mycoplasma Haemofelis
FelV
FIV
Rabies
Nekrose
jeg holder pause …
Er det korrekt opfattet - og så kommer der en kort - eller måske længere forklaring?
og kan du ikke i den ordbog lægge billeder.
synes nemlig tit folk spørger i diverse katteforumer, hvilket køn deres killing har og helst når de er ny fødte.
Jeg søger gode og spændende ord til en ordbog. Jeg er ved at fremstille en liste over fremmedord og fagord, der kan dukke op hos dyrlægen eller på de forskellige dyrlægehjemmesider.
mvh
Søren[/quote]
Mangler en defenition på fremmedord og fagord.
Fremmedord er det ord som jeg ikke ved hvad betyder eller gætter mig til andre ikke ved hvad betyder eller de latinske navne på legemesdele og sygdomme eller ?
Det samme gælder fagord.
Vil du også skrive en forklaring til? for så er det jo et mindre leksikon du er ved at lave.
Cryptorsid, FIP, fertil og den slags er for mig helt almindelige ord. Er det den slags du tænker på?
Nu mangler jeg mine noter fra tand-foredraget ude hos Jens R - der er flere tandsygdomme udover FORL, bl.a. en med ca 6 bogstavers forkortelse.
Selv er jeg nok godt klædt på med en sygeplejerske til mor, og en del læge-veninder gennem tiden - men subkutant emfysem havde hverken jeg eller indtil flere ganske katte-erfarne hverken set eller hørt om. Heldigvis var der en, der havde arbejdet på en lungeklinik, der kunne løse gåden…
Lær dog for f*nden at bruge kastrering og sterilisering rigtigt!
Så den ser jeg gerne forklaret - at det handler om typen af indgreb og ikke kønnet på dyret. Det er ikke underligt at kunderne/alm. mennesker ikke kan når dyrlægerne insistere på at bruge det forkert.
[quote=Eife;366924]Lær dog for f*nden at bruge kastrering og sterilisering rigtigt!
Så den ser jeg gerne forklaret - at det handler om typen af indgreb og ikke kønnet på dyret. Det er ikke underligt at kunderne/alm. mennesker ikke kan når dyrlægerne insistere på at bruge det forkert.[/quote]
Hos katte bruger man (ofte også hos dyrlægerne) kastrering om hankatte og sterilisering om hunkatte. Det er forkert, da det ikke kønnet der afgør om det er det ene eller det andet. Det er typen af indgreb. Sterilisering snipper man bare forbindelsen men efterlader kønsorganerne (hhv. sten og æggestokke/livmoder) hvilket gør at man efterlader kønsdriften hos dyret. Hos mennesker steriliserer man typisk. Ved kastrering fjerner du så kønsorganerne og hensigten er at fjerne kønsdriften også
Hold da op, der er rigtig mange gode forslag her. Tak, skal I have!
Min oprindelige ide var at lave en kortfattet opslagsside med de mest almindelige fremmedord. Fertil, Kryptokid og alle forkortelserne er gode eksempler.
Der er dog nogle ord for sygdomme som kræver en noget længere beskrivelse. Jeg har tænkt mig at starte med en kort forklaring, og så senere bygge ud med en lidt længere beskrivelse af bestemt ord. Der findes så mange gode dyrlæge side derude, som i forvejen beskriver temmelig indviklede sygdomme ret godt.
Jeg holde mig altså til den korte forklaring i første omgang.
@ Eife. Ja, der er rigtig mange af den slags. Der er generelt meget kuk i det danske sprog ifm fagligt sprog. Der er også et forståelsesproblem ved f.eks. betændelse/inflammation, vokseværk og penicillin/antibiotika. Der er mange eksempler.