En rigtig hyggelig fødselsdag (NPs fødselsdag)

Igår havde NP jo fødselsdag - fantastisk vejr blev det! Vi tog på bakken og spiste god mad, og derefter gik turen til cirkus revyen!:thumbup:

Først skulle vi mødes ved springvandet

Betina og Mirea er rigtig fine i deres festtøj

Mirea fortæller NP en god historie med store armbevægelser :slight_smile:

Ann var kommet til skade, så vi ventede på Jan der skulle hente kørestol

Kørestolen blev hentet og så skulle vi op til cirkus revyen der var nummer 2 opsamlingssted

Det var så varmt! så fødselsdagsbarnet skulle have en is

Ann fik en slush ice og kølede også benet med den

klik fanget jan og betina!

Vi hyggede rigtig med is og slushice før vi skulle på resturant

Jane og Jan med deres lækre forreter på resturant Laura på bakken

Søde Mirea og Søde Betina

Det fine fødselsdagsbord

Efter maden som var kanon, tog vi i cirkus revyen. Det var første gang jeg nogensinde prøvede det, og hold da helt ferie hvor var det fedt!

Jeg har sjældent grinet så meget i hele mit liv! Det eneste minus der var ved det var manglen på udluftning i teltet, men ud over det kan jeg kun anbefale alle at tage ind og se forestillingen!

Tak til alle for en super hyggelig aften!

Ja, det var en super aften på Bakken i forrygende godt vejr! CirusRevyen overgik sig selv i år med flotte lyssætninger og kostumer og hylende morsomme sketches (findes der et dansk ord? numre dækker ikke helt, synes jeg…) :slight_smile: Mutter Lisbet og Fatter Ulf er bare geniale - man kan mærke, at de kender hinanden ind og ud på scenen :slight_smile:

Det var superhyggeligt!
Jeg fatter ikke, hvordan det er lykkedes mig at se aldeles fortvivlet ud på flere fotos - måske fordi der jo var 2 “sager” i luften: Bekymringen for den lille korat-singletine, og for Anns skade og smerter, der tog til i løbet af aftenen.
Gad vist, hvad skadestuen sagde :?

Revuen var super, topkvalitet og både seriøse og fjollede sketches. Nogle af dem med virkeligt alvorlige emner, hvor de erfarne revyfolk virkelig formåede at sætte tingene i skarpt perspektiv på en fantastisk morsom måde.
Enkelte sketches kneb jeg en tåre over…
Og så var der en sketch om skadestuer og omskolede håndværkere som sygeplejere :uha:
De er ikke de værste - men nyuddannede turnuskandidater som skadestuevagter er lidt af et lotteri.

NP og Camilla, tak for en dejlig, en rentud pragtfuld dag!
Ann, hvordan går det?

[quote=MiSi;243863]Det var superhyggeligt!
Jeg fatter ikke, hvordan det er lykkedes mig at se aldeles fortvivlet ud på flere fotos - måske fordi der jo var 2 “sager” i luften: Bekymringen for den lille korat-singletine, og for Anns skade og smerter, der tog til i løbet af aftenen.
Gad vist, hvad skadestuen sagde :?

Revuen var super, topkvalitet og både seriøse og fjollede sketches. Nogle af dem med virkeligt alvorlige emner, hvor de erfarne revyfolk virkelig formåede at sætte tingene i skarpt perspektiv på en fantastisk morsom måde.
Enkelte sketches kneb jeg en tåre over…
Og så var der en sketch om skadestuer og omskolede håndværkere som sygeplejere :uha:
De er ikke de værste - men nyuddannede turnuskandidater som skadestuevagter er lidt af et lotteri.

NP og Camilla, tak for en dejlig, en rentud pragtfuld dag!
Ann, hvordan går det?[/quote]

Hun kom hjem ved en 3-tiden i nat på krykker. Der var ingen brud men lydbånd (direkte citat).

Ledbåndsskader kan være alvorlige nok!
Og specielt med ledbånd er det vigtigt at komme til læge jo før, jo hellere!
En danser-veninde af mig ignorerede det, og gik til læge efter 3 uger - knæet var da “beyond repair” og hun fik kroniske smerter…
Jeg ville forlange henvisning til ortopædkirurg/rheumatolog straks…

Det ser ud til at i har haft en rigtig hyggelig dag :slight_smile:

:slight_smile: Som du ser, har jeg - uden at have set dit indlæg - også brugt ordet ‘sketches’ - det har været almindeligt brugt på dansk længe, min mor brugte det om de, ja, sketches, som er almindelige at opføre ved lejrbålet på spejderlejre siden bevægelsens start.
Men jeg kan sagtens se grunden til din tvivl.
Der er jo en del engelske ord, der er blevet annekteret :wink: i mere eller mindre tillempet form: Teen-ager(s), week-end (hvor mange dropper bindestregen), og “hvad har vi” :stuck_out_tongue: - men en del er så blevet oversat (eller “undersat”), mere eller mindre heldigt :slight_smile:

Det var en pragtfuld dag, og jeg nød at opleve Bakken som et hyggeligt sted. De to gange, hvor jeg før har været der, var der proppet som sild i en tønde og meget larmende og uoverskueligt.
I går var der så fint kun 2 ægte markskrigere :tihi: