Fläsklägg?

I forsøget på at dulme min søvnløshed har jeg fundet et par ultra-kitschede film frem - om en smukkeseret version af ægteskabet mellem Kejser Franz Josef og Kejserinde Elisabeth af Bayern, bedre kendt som Sissi.
Undervejs i sødsuppen nævnes der i den svenske tekstning “fläsklägg” - som er svinekød, men i hvilken form :?
De første 10 google-opslag gav intet andet, end at det er svinekød/svineskank, og det er jo ret upræcist.
Fläsklägg, anyone :?

Fläsklägg er ikke i sig selv en ret, men derimod en udskæring på grisen -
griseben, eller mere præcist knæ- og armled fra såvel forbenene som
bagbenene.

Svenskerne tilbereder benene på forskellig vis, kogt, stegt, saltet eller røget.

-gris

[Google er min ven :cool: -fandt det her]

Skal jeg tilstå :?
Ja, jeg bekender min dårlige smag, eller måske bare en last:ups:
Hvis jeg f eks ikke kan sove, så smider jeg gerne en underholdningsfilm i knurrekassen.
Det kan f eks være de egentlig ret skrækkelige Sissi-film fra for år tilbage, med Romy Schneider og Karl-Heinz Böhm.
For et par år siden sendte svensk TV4 dem i juledagene, og jeg fik smidt bånd i, hurra - for de film er bare orgier af overdrevne krinoliner, total idyllisering af ethvert emne - rent ud sagt kæmpe sukker-lagkage-film.
Og! Hvor jeg nyder dem! :D:thumbup:

Og hvad har fläsklägg så med det at gøre?
Jo, en af filmens pseudo-konflikter mellem Sissi og hendes svigermor går på det åh-så-naturlige (not!), jordnære familieliv i Sissis hjem: Fatter hertug Maxl (der Maxl) bruger ikke megen tid på at regere sit Bayern, næh, han går på jagt, fester med vennerne (unser lieber herzog Maxl, hollahiaho!) og er en omsorgsfuld familiefar, der elsker især små børn.
Og favoritspisen er fläsklägg, med øl til. Filmene blev jo sendt fra Sverige, så de har svenske undertekster. Det understreger på sin vis filmens tyske tale.
Det er en af Sissis triumfer, da hun får sat den pinlige husmandskost på det kejserlige familiebord. Kejserens status-fikserede mor kan ikke få det fint nok, mens den gamle kejser og søn (Kejser og Sissis mand) er begejstrede, så meget de nu tør for havgassen :smiley:
Og så videre.
Möchten Sie auch Bier, lieber Svigerfader?
:fløjte:

Heureka!
Fläsklägg er selvfølgelig Eisbein - mit Sauerkraut, denne tyske nationalret über alles :tihi:
Tak for tippet, Charlotte, det fik sat de små grå i rotation :ok: