Hvad er forskellen

Jeg fik en dag et ualmindelig godt/sjovt spørgsmål af en kunde… og jeg kender ikke svaret, og kan bare ikke få den ud af hovedet igen…

Hvad er forskellen på;
en skvis, en skvat, og en skvæt?
eller er det det samme?

Tænkte af nogen af jer herinde havde nogle bud.

:thumbup:For flere år siden lavede min eks, vores kammerat og jeg en komplet tabel med den slags mål :tihi: Jeg kan ikke huske den ret lange liste, men noget af det vi kom frem til var:

Et Bløb er bare et bløb :høhø:
En skvis er 2 - 3 bløb
Et skvæt er 2 skvis
En sjat er 4 skvis
:dokdok: Hvad man ikke kan få ud af en aften ved køkkenbordet :lol:

Og “skvat” er vist noget helt andet :stuck_out_tongue: I hvert fald der, hvor jeg kommer fra :slight_smile:

På Island er ‘‘skvis(a)’’ en lækker ung dame :stuck_out_tongue:
Min søn er et skvat :argh: og et skvæt er noget flydende der bliver skænket på gefül …

Hehehe tak, man bliver altså klogere af at spørge :slight_smile:

Der er i hvert fald stor forskel på et skvat og en skvat :tihi:

Ja, man kan sandelig sige “en skvat” = “en sjat” :uha:

Beklager, Henriette :surrender1: :sorry:

Men mon så ikke skvat og skvæt er stort set det samme :?

[QUOTE=galath;569381]Ja, man kan sandelig sige “en skvat” = “en sjat” :uha:

Beklager, Henriette :surrender1: :sorry:

Men mon så ikke skvat og skvæt er stort set det samme :?[/QUOTE]

Jeg ved det ikke… som sagt det var en kunde der spurgte mig…

[QUOTE=Henriette;569182]Jeg fik en dag et ualmindelig godt/sjovt spørgsmål af en kunde… og jeg kender ikke svaret, og kan bare ikke få den ud af hovedet igen…

Hvad er forskellen på;
en skvis, en skvat, og en skvæt?
eller er det det samme?

Tænkte af nogen af jer herinde havde nogle bud.[/QUOTE]

Der er ingen forskel, det er alle tre ord, blot slang for “en lille smule”.

skvat/skvæt bruges om “en sjat”.

At skvatte/skvætte (af det norsk/svenske “skvette”) betyder at “skvulpe over”…eks. at gå med så meget vand i en spand, at det skvulper over.

Skvatte kan også bruges i betydningen at falde…eks. falde ned eller falde sammen…

Og Skvat = holdningsløs person…

Så er der “Skvis”…det er en fordansking af ordet “squeeze”.

Betydningen af ordet squeeze ses her:
http://da.w3dictionary.org/index.php?q=squeeze

Årsagen til det er blevet et brugt ord på dansk er oprindeligt i forbindelse med slang for en bestemt drink, “en skvis”…eller nærmere bestemt Tequila straight, hvor citronsaft indgår “squeeze a lemon” (pres saft af en citron)