A- og B-kuld

Det er da Danmark :tihi:

:lol::lol::lol:

[QUOTE=Eva;733766]Det er da Danmark :tihi:

:lol::lol::lol:[/QUOTE]

Det er da noget, du tror :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Jamen Susanne - enhver er salig i sin tro :høhø::høhø::høhø::høhø:

Nu må jeg hellere være sød, det er jo snart jul :tihi:

Når vi kommer lidt væk fra hovedstaden, er der store forskelle på de skrevne bynavne og hvordan, de udtales af af befolkningen. Det er et resultat af alle de københavnske præster og skolelærere, som i tidens løb har prøvet at “civilisere” (læs “ensrette”) de lokale dialekter.
Nebel ved Grindsted udtales Nøwl, efter hvad jeg har hørt… :smiley:

I Sønderjylland har man så tilmed det specielle forhold, at der både findes dansk- og tysksprogede. Henne i hjørnet ved Tønder, hvor Visby ligger, er der vist tilmed nogle enkelte, der taler frisisk stadigvæk…

Hvad der ikke lykkedes for præster og skolelærere, klarede TV på 50 år, så alle de danske dialekter er nok snart væk - desværre. :frowning:

[QUOTE=FinnFrode;733782]Når vi kommer lidt væk fra hovedstaden, er der store forskelle på de skrevne bynavne og hvordan, de udtales af af befolkningen. Det er et resultat af alle de københavnske præster og skolelærere, som i tidens løb har prøvet at “civilisere” (læs “ensrette”) de lokale dialekter.
Nebel ved Grindsted udtales Nøwl, efter hvad jeg har hørt… :smiley:

I Sønderjylland har man så tilmed det specielle forhold, at der både findes dansk- og tysksprogede. Henne i hjørnet ved Tønder, hvor Visby ligger, er der vist tilmed nogle enkelte, der taler frisisk stadigvæk…

Hvad der ikke lykkedes for præster og skolelærere, klarede TV på 50 år, så alle de danske dialekter er nok snart væk - desværre. :([/QUOTE]

Det er ikke kun skolelærere og præster, den er gal med, for vores børn fik den allerede ind i børnehaven, at de skulle tale rigsdansk. Så her i huset er det kun min mand og mig der taler sønderjydsk :frowning:

Ikke for min skyld - jeg holder ikke jul :tihi:

Men generelt er du da sød :smiley:

Nja… fra min tid på pædagogseminariet, kan jeg huske en lærer i retorik… han var indfødt sønderjyde - og totalt uforståelig for os københavnere - men han talte også det mest formfuldten rigsdanske man kan forestilel sig! Indtil han selv afslørede at han kom fra Kruså-egnen, var der ingen af os, der trode andet og mere end at han var en af de der små gulddrenge fra “oppe af kysten”, som man siger/sagde(?) herovre :slight_smile:

[QUOTE=FinnFrode;733782]Når vi kommer lidt væk fra hovedstaden, er der store forskelle på de skrevne bynavne og hvordan, de udtales af af befolkningen.

Nebel ved Grindsted udtales Nøwl, efter hvad jeg har hørt… :D[/QUOTE]

Gåde: Hvordan udtales bynavnet Viuf?
Jeg havde længe undret mig og trods at hele min familie er fra Hovedlandet, og jeg derfor mås siges at kende til jysk dialekt i flere forskellige former, så kunne jeg ikke greje lige netop den by… men så mødte jeg en af de lokale :tihi:

Vester Vedsted har også en noget speciel klang :wink:

I Sønderjylland har man så tilmed det specielle forhold, at der både findes dansk- og tysksprogede. Henne i hjørnet ved Tønder, hvor Visby ligger, er der vist tilmed nogle enkelte, der taler frisisk stadigvæk…

Og du glemmer helt plattysk…

Hvad der ikke lykkedes for præster og skolelærere, klarede TV på 50 år, så alle de danske dialekter er nok snart væk - desværre. :frowning:

Jeg har herinde postet et link til Dansk sprognævn (tror jeg nok?) hvor de har indsamlet prøver på rigtig mange af de gamle dialekter… Desværre mangler man faktisk dialekter fra københavns brokvarterer - men mon ikke de var nogle af de første som forsvandt?
Man kan dog stadig opleve lidt af disse københavnerdialekter… især, hvis man sætter sig ned og bare lytter efter klangen og stemmeføringen hos mig og Inge/cæsar (vi er vokset op så nogenlunde indenfor voldene), min mand der kommer fra Vanløse, Camilla/dkkorat, der er vokset op i Hellerup, og fx Vivi Fletcher, der er født og opvokset på Amager… Der ER distinkte forskellige på vores udtale - tryk på ordene, klangen etc - trods at vi altså alle er fra København :slight_smile:
Men man skal nok være mere end almindeligt interesseret i lingvistik, for at bemærke det :slight_smile:

Nåhhhh hvor er de altså bare nuttede alle’susammen :slight_smile:

[QUOTE=Eva;733796]Ikke for min skyld - jeg holder ikke jul :tihi:

Men generelt er du da sød :D[/QUOTE]

Tak :ups:

:tihi: Det er der vist delte meninger om :tihi:

Og så glemte jeg vist helt at ønske Susanne til lykke kuldene :ups:

Tak Alice, det gør det ikke lettere at skulle sælge dem engang :lol:

Ann, det går nok, skal du se :wink:

Broager :wink: Min ekssvigerfamilie er fra Tingle (Tinglev) Så har da hørt lidt :wink:

Jeg gætter på “Wiw”… :smiley:

[QUOTE=Ann K;733800][…] Jeg har herinde postet et link til Dansk sprognævn (tror jeg nok?) hvor de har indsamlet prøver på rigtig mange af de gamle dialekter… Desværre mangler man faktisk dialekter fra københavns brokvarterer - men mon ikke de var nogle af de første som forsvandt?
Man kan dog stadig opleve lidt af disse københavnerdialekter… især, hvis man sætter sig ned og bare lytter efter klangen og stemmeføringen hos mig og Inge/cæsar (vi er vokset op så nogenlunde indenfor voldene), min mand der kommer fra Vanløse, Camilla/dkkorat, der er vokset op i Hellerup, og fx Vivi Fletcher, der er født og opvokset på Amager… Der ER distinkte forskellige på vores udtale - tryk på ordene, klangen etc - trods at vi altså alle er fra København :slight_smile:
Men man skal nok være mere end almindeligt interesseret i lingvistik, for at bemærke det :)[/QUOTE]

Der er nogle lydeksempler her - også med Høj- og Lavkøbenhavnsk. :slight_smile:

Min afdøde onkel har været landbetjent i Tingle :slight_smile: