Det er der altså ikke noget der hedder! :)

[quote=conninissen;492894]Ja, nu ved jeg tilgengæld en del om, hvordan man lavede piller i gl. dage, hvor jeg var i lære som defeftrice,- og er nu så heldig, at min søn udskifter mit Hardware , og jeg selv nogenlunde bestermmer mit software - tror dog. at jeg ufrivilligt - har haft 6 forskellige" Windows" i min tid, - – men,- jeg siger somend også " piller" om hele mit" arsenal " af div medicin . , - - men jeg overlader til min søn, at definere PC- ting, - - men tager gerne del i en debat, om Juice/ contra softdriks o.lign. efter 36år på udviklingslaborarorium i Fr.Sund ! NB Vær lige lidt overbærende, - - vi er jo nogen der har været med fra “Pille-tiden til PC-tiden”

Cats og Conni[/quote]
kunne godt se ud som om du arbejder samme sted som manden min :wink:

I mine øjne hjælper det ikke en hujende fis, at irritere sig (:doh: ) over forkerte fagudtryk af “ufaglærte”. Det eneste det gør er, at skabe en masse negativ energi inde i kroppen, som kan være medvirkende til at man får stress.

Tænk positivt i stedet for, og vid med dig selv (jer der kan irriteres over andres uvidenhed) at I har taget en uddannelse, I har kendskab til det givne område og I kan HJÆLPE andre igennem en situation hvor de ellers står meget svagt.

Fagnørderi er en gang “pjat”, for man bliver på ingen måde et bedre menneske af at irriteres over andres uvidenhed om lige præcis “éns” fagområde. Jeg er uddannet indenfor sundhedsområdet, og jeg kunne da aldrig drømme om at sige de latinske betegnesler om en lidelse/sygdom medmindre jeg er sammen med andre indenfor mit fagområde.

Hvor skulle folk geneelt vide hvad de latinske betegnelser betyder, medmindre det er noget der er i forbindelse med personen?
Hvor skulle en “IT mongol” vide, hvad forskellen er på software og hardware, programudvikling og alt hvad der har med IT at gøre?
Der er jo en årsag til at vi alle - hver især - uddanner os i forskellig retning. Så behøver vi alle jo ikke være alvidende på alle områder.

Bare mine 25 ører

Ork ja:-) jeg arbejder med katte jo, og der er mange der siger og skriver meget sludder, men ofte kommentere jeg det ikke, for hvad skulle folk dog bruge det til :slight_smile: Og hvad skulle jeg bruge det til?

Jeg øver mig i at skrive/sige belønning i stedet for forstærkning, ændre dyrets oplevelser i stedet for kontrabetingning og kat i stedet for tamkat.

Jeg er nemlig en SUPERNØRD en Ubernørd og rigtig stolt af det:-)
Men jeg mener ikke at andre behøver være det også for at have noget spændende at sige til mig om katte :slight_smile: Tvært imod!

MVH

jeg er på ingen måde dino nørd men det hedder altså ikke dinosaurusser- men dinosauere(staves?). dybt suk.

Det kan nu også blive lidt sjovt når folk ikke bruger “fagudtrykket” på det de nu skal købe…

Jeg er uddannet i et byggemarked, og havde på et tidspunkt en kunde der skulle have et bøjet søm hvor hovedet var klippet af - den skulle lige vendes et par gange inden jeg fandt ud af det var kramper kunden ville købe.

Lyder som mig i et byggemarked! :slight_smile:

Forleden købte jeg “Det der store tykke gullige vat som holder på varmen”

Rockwool! ja da!

.-)

[quote=lenschow;493845]Lyder som mig i et byggemarked! :slight_smile:

Forleden købte jeg “Det der store tykke gullige vat som holder på varmen”

Rockwool! ja da!

.-)[/quote]

Så har du sikkert fået et par smil frem på personalet - det er da ikke det værste du kan gøre :høhø:

Ja de smiler allerede nu, når de ser den orange bil ankomme - de ved jeg siger noget morsomt uden at ville det:-)

Sidst var det om maling… Åh nej… Lori! Det ved I vel hvad er+
nå ja Gori… Okay, jeg gir mig

:slight_smile:

[quote=Annette O;493787]I mine øjne hjælper det ikke en hujende fis, at irritere sig (:doh: ) over forkerte fagudtryk af “ufaglærte”. Det eneste det gør er, at skabe en masse negativ energi inde i kroppen, som kan være medvirkende til at man får stress.

Fagnørderi er en gang “pjat”, for man bliver på ingen måde et bedre menneske af at irriteres over andres uvidenhed om lige præcis “éns” fagområde.

Hvor skulle folk geneelt vide hvad de latinske betegnelser betyder,
Der er jo en årsag til at vi alle - hver især - uddanner os i forskellig retning. Så behøver vi alle jo ikke være alvidende på alle områder.

Bare mine 25 ører[/quote]

Måske udtrykker jeg mig forkert, når jeg nørder den herinde. Måske kommer glæden ved at nørde ikke frem, for jeg vil bestemt ikke kritisere nogen, hænge ud, brokke etc - synes, at jeg plejer at bruge mange smileys til at formidle, at det er for sjov og for nørderiets glæde.

Ja, der er en grund til, at vi er eksperter - det er et problem, når en ekspert på eet felt ikke kan respektere en på et andet.
F eks musiklæreren, der ikke køber litteraturmagisterens tekstfortolkninger - “fordi han har også haft dansk i gymnasiet, han kan lige så godt tolke en tekst” - som den, der har studeret historie og perioder i forskellige lande og ditto stilarter… Jow da… Not.

[quote=lenschow;493828]
Jeg øver mig i at skrive/sige belønning i stedet for forstærkning, ændre dyrets oplevelser i stedet for kontrabetingning og kat i stedet for tamkat.

Jeg er nemlig en SUPERNØRD en Ubernørd og rigtig stolt af det:-)
Men jeg mener ikke at andre behøver være det også for at have noget spændende at sige til mig om katte :slight_smile: Tvært imod!
MVH[/quote]

Tak, Helle, enig :ups: :tihi:

Dinosaurer :ok:

[quote=Dorte Birkedal;493840]Det kan nu også blive lidt sjovt når folk ikke bruger “fagudtrykket” på det de nu skal købe…

Jeg er uddannet i et byggemarked, og havde på et tidspunkt en kunde der skulle have et bøjet søm hvor hovedet var klippet af - den skulle lige vendes et par gange inden jeg fandt ud af det var kramper kunden ville købe.[/quote]

-LOL Dagens grin -LOL

[quote=lenschow;493853]Ja de smiler allerede nu, når de ser den orange bil ankomme - de ved jeg siger noget morsomt uden at ville det:-)
Sidst var det om maling… Åh nej… Lori! Det ved I vel hvad er+
nå ja Gori… Okay, jeg gir mig:-)[/quote]

Det er da sørme bedre end den sure, ligefrem vredladne ældre herre i J Fogs tømmerhandel - der kommer jeg ikke igen :s:thumbdown:
De skulle tage at hyre Dorte i stedet for :thumbup:

[quote=Dorte Birkedal;493840]Det kan nu også blive lidt sjovt når folk ikke bruger “fagudtrykket” på det de nu skal købe…

Jeg er uddannet i et byggemarked, og havde på et tidspunkt en kunde der skulle have et bøjet søm hvor hovedet var klippet af - den skulle lige vendes et par gange inden jeg fandt ud af det var kramper kunden ville købe.[/quote]

-LOL -LOL -LOL -LOL

der har jeg den lige omvendt - jeg spurgte en ung ekspedient om “kramper” hvorefter han spurgte om jeg ikke hellere skulle spørge i et stutteri for de havde ikke heste på lager…

[quote=Battlestar;493891]-LOL -LOL -LOL -LOL

der har jeg den lige omvendt - jeg spurgte en ung ekspedient om “kramper” hvorefter han spurgte om jeg ikke hellere skulle spørge i et stutteri for de havde ikke heste på lager…[/quote]

-LOL Kramper = heste ?? Nogle kalder (nogle) kvinder for kramper, men heste :?:smiley: Altså, jeg har hørt om morenkopper hopper, krikker og ambulatorer - men kramper :smiley:
Kramper? Jeg ville give mig til at forklare gode, gennemprøvede danser-teknikker til at stoppe (muskel-)kramper i starten, det kan nemlig gøre virkelig nas - som f eks min fod og læg prøvede på imorges :ups:

Kramper er vist nok slang for en ustyrlig krikke - men der skal vi vist have hestefolkene på banen… Eva eller Pia ?

I mine hestetermer, er en krampe det samme som en hest, der ikke arter sig ordenligt.

Da min far var ung, var der mange, der kaldte arbejdsheste for ‘kramper’,
senere blev udtrykket mest brugt nedsættende om heste:
Eks. “Den forbistrede krampe vil slå af.”

Men jeg véd ikke, hvordan det er i dag.

Hmmm - jeg siger både piller og transmogriffet :thumbup:

Piller, fordi det er så uendeligt meget lettere at sige end ‘tabletter’ - kapsler kalder jeg kapsler, fordi det er det jo …

Transmogriffet, fordi jeg ææælsker Steen & Stoffer! Men jeg bruger det nu ikke om noget lægen (eller anden) sender elektronisk/pr. fax eller lignende, men fx om at jeg kan transmogriffe mig til noget andet/et andet sted - for sådan var det i Steens verden, nemlig! :stuck_out_tongue:

[quote=Camischa;494129]
Transmogriffet, fordi jeg ææælsker Steen & Stoffer! Men jeg bruger det nu ikke om noget lægen (eller anden) sender elektronisk/pr. fax eller lignende, men fx om at jeg kan transmogriffe mig til noget andet/et andet sted - for sådan var det i Steens verden, nemlig! :p[/quote]
Jah, pragtfuldt udtryk! :wehu: I min verden hadder det nu transmogryffet :stuck_out_tongue: :høhø: :høhø: Jeg bruger det om ting der pludselig omdanner sig… Tullen kan f.eks. transmogryffe sig til en hvirvelvind uden nogen advarsel :uha: :muhaha:

Transmorgriffet og transmorgryffet :klapper: Fede ord jeg godt kan lide at bruge.

Et andet eksempel er, når jeg skal finde noget at skrive med. Jeg kommer ofte til at sige, at jeg lige skal finde et skriveagregat (det er en joke vi kører her i huset) og SÅ kigger folk underligt på mig, eller lyder MEGET underlige i telefonen :ups: :tihi:

[quote=Annette O;494189]Transmorgriffet og transmorgryffet :klapper: Fede ord jeg godt kan lide at bruge.

Et andet eksempel er, når jeg skal finde noget at skrive med. Jeg kommer ofte til at sige, at jeg lige skal finde et skriveagregat (det er en joke vi kører her i huset) og SÅ kigger folk underligt på mig, eller lyder MEGET underlige i telefonen :ups: :tihi:[/quote]
-LOL Dagens anden skraldlatter -LOL
Et skrive-aggregat, splendidt ord, Annette, du er en kvinde efter mit hjerte :skål:
Selv har jeg det med at sige, ikke “vi ses” eller “vi snakkes”, men “vi konfererer” - krukket, ja måske, men det er blevet en vane at hentyde til, at jeg som regel ser mine venner til en eller anden form for planlagt arrangement, som kræver lidt rådslagning, derfor ordet konferere.

Er der mon overhovedet nogen, der er med på, hvad morenkopper hopper er :tihi: Stikord: Det er noget med hestetyper :slight_smile:

Min veninde og jeg, har et lidt indforstået indtryk, når vi drikker et eller andet: “Skal jeg dosere lidt læskende fluidum?” - hvilket bare betyder “vil du have noget i glasset?” :tihi:

Men mht. piller/tabletter, så hjælper det jo heller ikke at Farmakonomforeningens (min fagforening) slogan er “rette pille i rette mund”. :argh: - deres forklaring er at det skulle være folkeligt og let forståelig. Hvad er der galt med “rette medicin i rette mund”?

Og til de der kommenterer at det er små-snobbet og unødvendigt, at lade sig “irritere” over folks manglende brug af faglige termer, så lad mig lige slå fast…

  • det er altså ikke noget der som som sådan irriterer mig. Det er ikke sådan at at jeg sidder i frokostpausen med mine kollegaer, og hagler folk ned, fordi de har sagt “piller”.
    Som sagt, det skurrer bare i ørerne.

  • jeg er bestemt ikke ude på at forvente det urimelige af folk. Som conninissen nævner, er der noget der hedder at “klippe pulvere” - jeg ved hvad det betyder, men jeg forventer bestemt ikke at “folk” ved det.

Mit eksempel med piller/tabletter, går såmænd bare på at “piller” ikke længere produceres, og derfor skurrer det i mine ører, når folk bruger det som betegnelse for den medicin de nu taler om.

For igen at gentage mig selv, så er tråden ikke oprettet for at kritisere, men simpelt som en mulighed for at oplyse. :slight_smile:

[quote=Tea;492836]Betegnelsen går ikke rigtig på form eller udtryk, men på fremstillingen. at “p-piller” så er så gængs et udtryk at det hænger ved, selvom det vitterligt er tabletter… Tjaah. :stuck_out_tongue:

Det med glasering/overtræk bruges i øvrigt oftest for at skjule en ubehagelig smag.
Nogle benytter det så også, så tabletten lettere kan synkes.[/quote]

så er der jo også dem der SPISER P-piller…
se det kan genere mit øre…

ligesom alle de stakler der ikke lige ved hvad det hedder, selvom de absolut ikke er i tvivl om hvad det hedder - er det bare smart at sige :hvad hedder deteeee/ hvadenudethedder i hver anden sætning…og det er der efterhånden gud og hver mand der siger, høj som lav, uddannet som uudannet…
sådanne talemåder irriterer mig langt mere end at folk ikke kender forskel på piller og tabletter, det forfladiger nemlig det danske sprog - det gør forskellen på piller og tabletter trods alt ikke - i mine øren…!

men når selv lærde folk siger sykriatrisk sygehus, så skurrer det også i mine ører eller sygemedhjælper eks. og sådan kan vi vist blive ved, mon ikke…